Lukujuhlat Latvialle käynnissä Facebookissa

Melko lailla latvian kielestä käännettyjä tai Latviaa käsitteleviä suomenkielisiä kirjoja on nykyään jo ilmestynyt, ja me Latvian ja hyvän kirjallisuuden ystävät odotamme tietysti lisää. Niinpä syntyi ajatus aloittaa juttusarja, jonka […]

Reunamerkintöjä Liivinmaan kronikkaan

Vizma Belsevica (1931 – 2005) oli yksi Latvian merkittävimpiä runoilijoita. Suomeksi häneltä ei tietääkseni ole käännetty mitään, mutta useimmat hänen runokokoelmansa on julkaistu ruotsiksi, samoin kuin kolmiosainen omaelämänkerrallinen romaanisarja Bille. […]

Kulttuurikirja – avoimet ovet

Kulttuurikirja 2016 on saapunut! Pääteemoina ovat sadut, tarinankerronta, kansanusko ja uskonnot. Ajankohtaisuudessaan ajaton lukupaketti tarjoaa tietoa, elämyksiä ja oivalluksia Riian coworking-tiloista lutsien satuihin ja pyhästä Rainiksesta herätysliikkeiden yhteistyöhön. Tule hakemaan […]

Rainis kiertueella!

Rainis on Latvian kirjallisuuden isä, runoilija, näytelmäkirjailija ja mies joka sai latvialaisten sydämet sykkimään. Nyt Rainiksen ensimmäinen laajempi suomennettu teos Se pysyy, joka muuttuu kiertää ympäri Suomea kääntäjiensä Mirja Hovilan […]

Kirja-arvostelu / René Nyberg: Viimeinen juna Moskovaan

René Nyberg: Viimeinen juna Moskovaan. Siltala, 2015, 224 sivua.  Tuore kirja on sekä sukukronikka että sen havainnollistama katsaus historiaan: juutalaisten historiaan Venäjällä, Baltiassa ja Suomessa, Baltian ja Euroopan historiaan ja […]

Heli Laaksonen ja Latvia: viiden lampaan vuorella

Huolimatta siitä, että kirjoittaa runonsa lounais-Suomen murteella, Heli Laaksonen on eräs Latvian rakastetuimpia nykyrunoilijoita. Nyt reissuun Latviaa kiertämään lähtee myös virolainen runoilijakollega Leelo Tungal, lastenrunouden mestari. Sekä Laaksoselta että Tungalilta on ilmestynyt lastenrunoteos Guntars Godiņšin kääntämänä ja Liels un mazs -kustantamon kustantamana.